Quinta-feira, 3 de Janeiro de 2008

Como Traduzir um Título

Já vos falei no "Não me Toques nas Bolas", vencedor (até mais ver) do prémio de Pior Título Português para Filme Estrangeiro, há um tempo, mas eis que ao consultar o calendário de estreias do Cinema PTGate, me deparo com o notável título atribuído à tão aguardada obra dos irmãos Coen, "No Country For Old Men":

 

"Este País Não é Para Velhos"

 

(Isto é capaz de atrair adolescentes que vão acabar por perceber que não estão a ver uma comédia que caricatura os seus "cotas".)

 

Aqui comprovamos que, se em alguns casos se opta por títulos despropositados que nada têm a ver com o título original, noutros traduz-se à letra, como quem diz "não nos critiquem por andarmos aqui a inventar".

No entanto, já houve, e vai continuar a haver muita parvoíce no que toca a traduzir títulos, porque vender um filme, não é tarefa fácil.

 

Analisemos:

 

"Acrescentar Coisas Desnecessárias"

 

 

"Hitch" - "Hitch - A Cura Para o Homem Comum"

Um subtítulo encontrado onde? Na tagline do filme.

 

"Michael Clayton" - "Michael Clayton - Um Questão de Consciência"

 

"Títulos Para Atrair Adolescentes"

 

 

"Good Luck Chuck" - "Elas Não me Largam"

 

"Knocked Up" - "Um Azar do Caraças"

 

 

"Coisas que Comprovam que a Parvoíce Não Conhece Limites"

ou

 "O Excessivo Uso do "Calão" de "Meu""

 

 

"Are We There Yet?" - "Estás Frito, Meu!"

 

"Are We Done Yet ?"- "Estás Cada Vez Mais Frito, Meu!"

 

"Harold and Kumar Go to White Castle" - "Grande Moca, Meu!"

 

"Dude, Where is My Car?"- "Onde Tá o Carro, Meu?"

 

"Club Dread" - "Club Dread - Morre a Rir, Meu!"

 

 "Tentar Dar Um Ar "Arriscado" à Coisa"

ou seja

"Fazê-lo Soar a Cliché"

 

 

"New Best Friend" - "Amizade Arriscada"

 

"No Small Ways" - "Rapto Arriscado"

 

"Along Came Polly" - "Romance Arriscado"

 

"Riding the Bullet" - "Boleia Arriscada"

 

"Hard Ball" - "Jogada Arriscada"

 

 

Claro que isto é uma compilação de casos em que o resultado da tradução não foi o melhor, (principalmente quanto se começa a utilizar "calão"). Não digo que não existam casos em que é atribuído um bom título à obra, e tenho plena consciência da dificuldade em traduzir a maioria dos títulos.

 

Mas chamar ao filme dos irmãos Coen, "Este País Não é Para Velhos", é que é decididamente uma jogada arriscada...

 

 

publicado por RJ às 22:59
link do post | comentar | favorito
|
4 comentários:
De Edgar Ascensão a 4 de Janeiro de 2008 às 12:20
Pelo menos não têm saido filmes com as palavras "perigoso" ou sedutora"... Isso tem sido guardado para os direct-to-video :P
De Peter Blake a 4 de Janeiro de 2008 às 19:15
sinceramente.. o do hitch era desnecessário, tipo
tem logica e tudo!
De Valada a 15 de Janeiro de 2008 às 16:52
Alguém conhece aquele filme do Bruce Willis, "Tears of the Sun"?

Ou a tradução, "Operação Especial"...
De RJ/KritiCinema a 17 de Janeiro de 2008 às 17:54
Tenho uma ideia sobre o filme, mas se queres que te diga, não o cheguei a ver.

Seja como for, podes obter informações sobre ele aqui:
http://imdb.com/title/tt0314353/

Cumprimentos, e se puder ajudar em mais alguma coisa, é só dizer!

Comentar post

.mais sobre mim

.pesquisar

.Agosto 2012

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

.posts recentes

. Os X-Men regressam ao fut...

. O "nada fantástico" Homem...

. I'll be back

. It's that time of the yea...

. Afinal o "Hugo" não é um ...

. E se não há palavras, há ...

. Não há palavras que o des...

. Drivers

. O Natal chegou mais cedo

. Neon-Noir

.Filme da Semana

Uploaded with ImageShack.us

.arquivos

. Agosto 2012

. Junho 2012

. Fevereiro 2012

. Dezembro 2011

. Outubro 2011

. Setembro 2011

. Julho 2011

. Junho 2011

. Maio 2011

. Abril 2011

. Março 2011

. Fevereiro 2011

. Janeiro 2011

. Dezembro 2010

. Novembro 2010

. Outubro 2010

. Setembro 2010

. Agosto 2010

. Julho 2010

. Junho 2010

. Maio 2010

. Abril 2010

. Março 2010

. Fevereiro 2010

. Janeiro 2010

. Dezembro 2009

. Novembro 2009

. Outubro 2009

. Setembro 2009

. Agosto 2009

. Julho 2009

. Junho 2009

. Maio 2009

. Abril 2009

. Março 2009

. Fevereiro 2009

. Janeiro 2009

. Dezembro 2008

. Novembro 2008

. Outubro 2008

. Setembro 2008

. Agosto 2008

. Julho 2008

. Junho 2008

. Maio 2008

. Abril 2008

. Março 2008

. Fevereiro 2008

. Janeiro 2008

. Dezembro 2007

. Novembro 2007

. Outubro 2007

. Setembro 2007

. Agosto 2007

. Julho 2007

. Junho 2007

. Maio 2007

. Abril 2007

. Março 2007

. Fevereiro 2007

. Janeiro 2007

. Dezembro 2006

. Novembro 2006

. Outubro 2006

.tags

. todas as tags

.links

blogs SAPO

.subscrever feeds